فهرست مطالب
گوگل با بهرهگیری از مدلهای جدید جمنای ترجمه متنی گوگل ترنسلیت را در بیش از ۲۰ زبان طبیعیتر و دقیقتر کرده و قابلیت «ترجمه زنده» را با پشتیبانی از ۷۰ زبان برای تمامی هدفونها در آمریکا، هند و مکزیک گسترش داده است.
به گزارش سرویس نرمافزار تکناک، شرکت گوگل اعلام کرد که سرویس Google Translate با اتکا بر نسل جدید مدلهای هوش مصنوعی Gemini—از جمله Gemini 3 و Gemini 3 Pro—به مجموعهای از ارتقای مهم مجهز شده است؛ ارتقایی که ترجمهٔ اصطلاحات، کنایهها و بیانهای پیچیده را طبیعیتر، دقیقتر و نزدیکتر به زبان انسانی میکند.
بهگفتهٔ گوگل، این بهروزرسانی از امروز در ایالات متحده و هند منتشر شده و ترجمهای دقیقتر از بیش از ۲۰ زبان علاوه بر انگلیسی ارائه میدهد. عربی، چینی، آلمانی، ژاپنی، اسپانیایی و چند زبان پرکاربرد دیگر از نخستین زبانهایی هستند که این قابلیت را دریافت میکنند. کاربران میتوانند این بهبودها را از طریق اندروید، iOS و نسخه وب تجربه کنند.
01
از 03گسترش Live Translation برای همه هدفونها
گوگل یکی از بزرگترین تغییرات امسال را نیز معرفی کرده است: قابلیت Live Translation که پیشتر فقط روی Pixel Buds فعال بود، اکنون برای طیف گستردهای از هدفونها و ایربادها—بدون توجه به برند—در دسترس قرار میگیرد. این ویژگی، ترجمهٔ تقریباً لحظهای گفتار را فراهم میکند و به لطف مدلهای جدید Gemini، لحن، سرعت و تأکید گفتار را با دقت بیشتری بازآفرینی میکند.

ترجمه زنده بیش از ۷۰ زبان را پشتیبانی میکند و انتشار آن در ایالات متحده، مکزیک و هند آغاز شده است. این قابلیت فعلاً یکطرفه است؛ یعنی کاربر میتواند گفتار فرد مقابل را ترجمه کند، اما نمیتواند از طریق گوشی خود به زبان دیگری با او صحبت کند.
02
از 03گسترش ابزارهای یادگیری زبان
در ادامه مجموعه ارتقاها، گوگل اعلام کرد ابزارهای Language Learning خود را به ۲۰ کشور جدید از جمله آلمان، هند، سوئد و تایوان گسترش داده است. همچنین یک ویژگی تازه برای ردیابی استمرار یادگیری روزانه—مشابه قابلیت streak در Duolingo—امروز در دسترس کاربران قرار گرفته است تا فرآیند یادگیری منظم و انگیزهبخشتر شود.


03
از 03جمعبندی
به نقل از تککرانچ، این بهروزرسانیها نشان میدهد گوگل با تمرکز بر توسعه مدلهای پیشرفته Gemini، قصد دارد تجربه ترجمه و یادگیری زبان را به سطحی جدید برساند. بهبودهای انجامشده نهتنها دقت ترجمه متنی را افزایش میدهند، بلکه ترجمه زنده را برای میلیونها کاربر در سراسر جهان کاربردیتر، دسترسپذیرتر و هوشمندتر میکنند.
















