سونی سیستمی نوآورانه برای هماهنگسازی حرکات لب شخصیتهای بازی با ترجمههای مختلف ثبت کرده که میتواند زمان توسعه بازی را کاهش داده و تجربهای طبیعیتر در زبانهای مختلف ارائه دهد.
به گزارش تکناک به نقل از Tech4Gamers ، سونی بهتازگی پتنت جدیدی ثبت کرده که میتواند فرآیند زمانبر و تکراری همگامسازی حرکات لب شخصیتهای غیرقابلبازی (NPC) با صداهای دوبلهشده را در بازیها بهصورت خودکار انجام دهد. این سیستم نوین میتواند انقلابی در نحوه تولید بازیهای چندزبانه بهوجود آورد.
در این پتنت که با عنوان «دستگاه ارزیابی زبان ترجمهشده» (Translation Language Evaluation Device) ثبت شده، سیستمی توصیف میشود که میتواند میزان تطابق حرکات دهان شخصیت با صداهای ترجمهشده را ارزیابی کرده و به آنها امتیاز شباهت اختصاص دهد.
در صورت وجود مشکل در همگامسازی، سیستم راهحلهایی خودکار برای اصلاح آنها پیشنهاد میدهد که در آن بر اساس شکل دهان شخصیت در هنگام تلفظ هر واج در زبان ترجمهشده، یک امتیاز شباهت برای تعیین میزان هماهنگی با حرکات دهان در زبان اصلی تولید میشود.

این سیستم حتی میتواند مدت زمان دیالوگهای ترجمهشده را تنظیم کند تا به ریتم دیالوگ اصلی نزدیکتر شود، و در نتیجه، تجربهای روانتر و طبیعیتر برای بازیکن رقم بزند. سونی در پتنت خود تأکید میکند که عدم هماهنگی لبخوانی با صدای ترجمهشده میتواند باعث کاهش غوطهوری (Immersion) بازیکن شود و تجربه بازی را مختل کند. در حال حاضر، همگامسازی لبخوانی در زبانهای مختلف یکی از مراحل وقتگیر در توسعه بازیهای بزرگ است و بسیاری از استودیوها این کار را بهصورت دستی انجام میدهند.
اگر این سیستم وارد مرحله پیادهسازی شود، میتواند نهتنها زمان تولید را کاهش دهد بلکه تجربه بازی را برای کاربران چندزبانه بهمراتب طبیعیتر کند. سونی در سالهای اخیر پتنتهای جالب و خلاقانهای ثبت کرده، از جمله دستههایی با شارژر خورشیدی که در نور کار میکنند، و سیستم بازپخش خودکار هایلایتهای بازی برای مواقعی که بازیکن حواسش پرت شده است.