گوگل در حال توسعه نسخه آفلاین قابلیت ترجمه زنده یا Live Translate است؛ ویژگیای که با دانلود بستههای زبانی میتواند ترجمه زنده و همزمان را بدون نیاز به اینترنت در اختیار کاربران قرار دهد.
بهگزارش سرویس نرمافزار تکناک، فناوری ترجمه ماشینی طی سالهای اخیر پیشرفت چشمگیری داشته و بسیاری آن را به مرحلهای نزدیک به عملکرد انسانی توصیف میکنند. با این حال، صنعت ترجمه هنوز فاصله محسوسی با مفهوم ترجمه کاملا آنی، روان و همیشه در دسترس دارد؛ مفهومی که سالها پیش آثار علمیتخیلی مانند «پیشتازان فضا» با مترجم جهانی یا «راهنمای مسافران مجانی کهکشان» ترسیم کرده بودند. اکنون شواهد تازه نشان میدهد گوگل ممکن است گام مهمی برای نزدیک شدن به آن آینده برداشته باشد.
بیشتر بخوانید: راهحل جدید مایکروسافت برای رفع مشکلات درایورهای گرافیکی
سناریوی ایدهآل برای بسیاری از کاربران، سیستمی است که بتوانند بهصورت طبیعی به زبان مادری خود صحبت کنند و همزمان ترجمه زنده زبانهای دیگر را بهصورت آنی دریافت کنند. گوگل ترنسلیت مدتی است قابلیت Live Translate را ارائه میدهد و این ویژگی با ادغام فناوری جمنای نیز بهبود یافته است. با این حال، وابستگی کامل این قابلیت به اتصال اینترنت همچنان یکی از محدودیتهای اصلی آن محسوب میشود.

اکنون شواهد موجود در نسخه 10.17.48.914427315.6 اپلیکیشن گوگل ترنسلیت برای اندروید نشان میدهد گوگل در حال توسعه حالت آفلاین برای Live Translate است؛ قابلیتی که میتواند تجربه ترجمه همزمان را متحول کند.
در حال حاضر، گوگل ترنسلیت امکان دانلود بستههای زبانی برای استفاده آفلاین را فراهم کرده، اما این قابلیت تنها در ترجمه متن و تصاویر کاربرد دارد. در مقابل، تلاش برای استفاده از Live Translate بدون اتصال فعال اینترنت، همچنان با پیام خطا و عدم دسترسی به سرویس مواجه میشود.
برای مطالعه بیشتر: گوگل ابزار جدیدی برای امنیت اپلیکیشنهای اندروید معرفی کرد


اگرچه قابلیت Live Translate آفلاین هنوز در آخرین نسخه گوگل ترنسلیت بهصورت عمومی فعال نشده، اما بررسی نسخه جدید اپلیکیشن اکنون امکان مشاهده نخستین نشانههای عملی از توسعه این ویژگی را فراهم کرده است. در این مرحله، ماجرا دیگر به چند رشتهمتن آزمایشی یا کدهای مبهم محدود نمیشود؛ گوگل یک رابط کاربری نسبتا کامل و پرداختشده برای فرآیند معرفی و راهاندازی این قابلیت طراحی کرده است.
بر اساس شواهد موجود، استفاده از Live Translate در حالت آفلاین مستلزم دانلود قبلی بستههای زبانی روی دستگاه خواهد بود. همچنین گوگل در حال آمادهسازی بخشی است که زبانهای سازگار با قابلیت Live Offline را بهصورت مشخص نمایش میدهد. طبق بررسیهای اولیه، زبانهایی مانند انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، پرتغالی، ایتالیایی و اسپانیایی احتمالا جزو نخستین زبانهای پشتیبانیشده خواهند بود.
مرتبط: گوگل قابلیت سفارشیسازی نمایش چندگانه را به YouTube TV اضافه کرد


در کنار توسعه قابلیت ترجمه زنده آفلاین، گوگل تغییرات جزئی دیگری را نظیر انتقال دکمههای Paste، ورودی دستخط و ورودی صوتی به بخش پایین رابط کاربری با هدف افزایش سرعت دسترسی کاربران برای رابط کاربری Translate آزمایش میکند.
با وجود پیشرفت قابل توجه رابط کاربری، هنوز ارزیابی دقیق عملکرد فنی این قابلیت دشوار است، زیرا پردازش ترجمه زنده بهصورت آفلاین از منظر مهندسی یک چالش پیچیده و پردازشمحور محسوب میشود. با این حال، همین شواهد اولیه نشان میدهد گوگل بهطور جدی روی توسعه این قابلیت کار میکند و احتمال عرضه نسخه عملیاتی آن در آینده نزدیک وجود دارد.















